суббота, 18 декабря 2010 г.

Стилистические приемы русского языка

Стилистические приемы русского языка
  • аллегория - иносказание сложного образа (хитрость) при помощи конкретного, жизненного (образ лисы-плутовки);
  • анафора - повторение ряда в начале (антоним: эпифора): "что мне..., что мне...";
  • антитеза - резкое противопоставление понятий, мыслей, образов (без исп. антонимов);
  • гипербола - непомерное преувеличение размера, силы, значения, свойств предмета или явления;
  • инверсия - обратный порядок слов с целью усиления выразительности речи;
  • метафора - употребления слова в переносном значении на основе сходства, н.: золотая осень (опавший лист - желтый оттенок - золото);
  • метонимия - подмена одного предмета другим на основе сходства (без исп. синонимов);
  • олицетворение - преписсывание признаков живого неживому, н.: улыбка полумесяца;
  • риторический вопрос - не имеющий однозначного ответа;
  • синекдоха - замена одного слова другим, принебрегая их количеством, н. "ученые утверждают..." (вместо конкретики);
  • сравнение - засчет общего признака (красное лицо признак лжи или высокой температуры);
  • стилистическая фигура - оборот речи с построением: анафора, антитеза, инверсия, риторический вопрос, эллипсис, эпифора...
  • троп -  оборот речи с переносным значением: эпитет, сравнение, метафора, аллегория...
  • эллипсис - пропуск части высказывания, понятного из контекста, н.: "зрители - по-всюду";
  • эпитет - образное определение, н.: глубокое молчание;
  • эпифора - повторение ряда в конце.

Комментариев нет:

Отправить комментарий